Condiciones generales para la contratación de vuelos y otros servicios de viaje
Última actualización: 21 de mayo de 2024


1 – Información general

  1. MiGFlug GmbH (en adelante, «MiGFlug») actúa como agente de Servicios de Viaje individuales, en particular vuelos (en adelante, «Servicios de Viaje»). Sus actividades se rigen por las presentes Condiciones Generales. MiGFlug actúa como agente para sus Clientes en virtud de Acuerdos de Agente a cambio de un pago (en adelante, «Acuerdos de Agente») para Servicios de Viaje individuales de Proveedores de Servicios individuales, como proveedores u operadores de vuelos, así como otros proveedores y operadores de viajes (en adelante, «Proveedores de Servicios»).
  2. Los Proveedores de Servicios prestan los Servicios de Viaje contratados por MiGFlug bajo su propia responsabilidad y de acuerdo con sus propios términos y condiciones. Las responsabilidades de MiGFlug se limitan a los Contratos del Agente, al apoyo a los Clientes y Proveedores de Servicios durante la ejecución de los Servicios de Viaje contratados, y al asesoramiento e información a los Clientes sobre los Contratos del Agente.

2 – Acuerdo del agente

  1. Mediante una solicitud a través de los sitios web u otros medios de comunicación disponibles de MiGFlug, un Cliente individual (en adelante, «Cliente») contrata a MiGFlug para la contratación de los Servicios de Viaje solicitados. Dichas solicitudes constituyen una propuesta vinculante para la adjudicación de un Contrato de Agente, en virtud del cual MiGFlug contratará los Servicios de Viaje solicitados entre el Cliente y los respectivos Proveedores de Servicios (en adelante, «Reserva»). Dichas solicitudes constituyen, a su vez, ofertas vinculantes para contratos con los respectivos Proveedores de Servicios (en adelante, «Contrato de Servicios de Viaje»).
  2. Si los Servicios de Viaje solicitados por los Clientes, de acuerdo con sus reservas, están disponibles y los respectivos Proveedores de Servicios aceptan la propuesta del Cliente, se formalizará un Contrato de Servicios de Viaje entre el Cliente y el Proveedor de Servicios correspondiente. El Cliente recibirá la confirmación correspondiente, y la contratación por parte de MiGFlug estará sujeta a la recepción previa de toda la información necesaria. Los precios de los Servicios de Viaje de los Proveedores de Servicios incluyen todos los gastos de agencia de MiGFlug.
  3. Los derechos y obligaciones mutuos de los Clientes y MiGFlug se establecen en estos Términos y Condiciones Generales y en los acuerdos adicionales, si los hubiere. Para los derechos y obligaciones de los Clientes y los Proveedores de Servicios individuales, únicamente los respectivos Contratos de Servicios de Viaje y los acuerdos adicionales, si los hubiere, serán válidos entre los Clientes y los Proveedores de Servicios individuales. El Acuerdo del Agente con MiGFlug solo será válido si los Clientes presentan una notificación por escrito de exención de responsabilidad, si es necesario, y firman estos Términos y Condiciones Generales.
  4. Todos los vuelos de MiGFlug incluyen un seguro de pasajeros para la aeronave. Además, existe un seguro de responsabilidad civil a terceros para la empresa. El cliente puede contratar coberturas de seguro adicionales.

3 – Asesoramiento e información

  1. MiGFlug asesora a los Clientes en relación con los Acuerdos del Agente y los Contratos de Servicios de Viaje contratados. Enviará al Cliente los documentos de viaje y demás información recibida de los Proveedores de Servicios. MiGFlug no se responsabiliza por el envío de dicha información, en particular, de la información sobre requisitos de viaje, como la emisión de visados. No obstante, hará todo lo posible por asesorar a los Clientes en consecuencia.
  2. Para contratar ciertos Servicios de Viaje, se requiere un certificado de aptitud física por adelantado. Es responsabilidad del Cliente obtener dicho certificado de un tercero competente, por su propia cuenta y a su propio cargo.
  3. Para la contratación de ciertos Servicios de Viaje, podría requerirse información adicional, certificados, confirmaciones y declaraciones con antelación. MiGFlug informará y asesorará a los Clientes al respecto.

4 – Cancelación

  1. Si el vuelo deseado no está disponible debido a causas de fuerza mayor (terremoto, mal tiempo, etc.), problemas técnicos u otras razones ajenas a MiGFlug GmbH, el cliente deberá aceptar los cambios de fecha de viaje o de aeródromo/base aérea. Esto requiere una declaración justificativa por parte de MiGFlug GmbH.
  2. Si el cliente no puede participar en el vuelo por cualquier motivo, es importante informar a MiGFlug y al piloto de inmediato. Hasta 5 días antes del vuelo, la reprogramación y cualquier cambio (como la ubicación del vuelo) son gratuitos.
  3. El seguro de cancelación/reserva reembolsable se ofrece en el proceso de reserva/pago de MiGFlug.
  4. MiGFlug no ofrece reembolsos por cancelaciones realizadas por el cliente. Esto significa no realizar el vuelo. Reprogramar el vuelo es gratuito con MiGFlug. Si no está seguro de poder realizar el vuelo, le recomendamos encarecidamente reservarlo con reembolso (ver 4.3). Por lo general, conviene reservar todos los demás preparativos de viaje necesarios, como hoteles y vuelos, de forma flexible o con reembolso. MiGFlug siempre puede reprogramar el vuelo, por ejemplo, en caso de mal tiempo, indisponibilidad de la tripulación o disponibilidad del avión. Los vuelos solo se realizan cuando todo está listo y todos se sienten bien.

5 – Grabaciones de fotos, vídeos y audio
Por defecto, los clientes autorizan a MiGFlug a usar fotos, vídeos y grabaciones de audio tomadas en relación con los Servicios de Viaje contratados. Generalmente, solicitamos permiso previamente. Si no desea que se utilicen fotos o vídeos suyos, notifíquenoslo rápidamente por correo electrónico.


6 – Quejas y Reclamaciones

  1. Las quejas y demás reclamaciones resultantes de los Contratos del Agente deberán ser comunicadas a MiGFlug por escrito dentro de un plazo de prescripción de siete días desde la utilización de los correspondientes Servicios de Viaje contratados.
  2. En caso de quejas y otras reclamaciones en relación con los proveedores de servicios, las responsabilidades de MiGFlug se limitan a proporcionar toda la información requerida que, si está disponible para MiGFlug, sea absolutamente necesaria para que los clientes puedan hacer valer sus reclamaciones.

7 – Responsabilidad

  1. MiGFlug será responsable ante el Cliente, en relación con los Contratos de Agente, exclusivamente de la ejecución en total conformidad con los términos. Se excluirá, en la medida permitida por la ley, cualquier responsabilidad, en particular por negligencia leve, daños causados por culpa de terceros o culpa propia del Cliente, o fuerza mayor, así como cualquier responsabilidad por los Servicios de Viaje, incluida la negligencia grave.
  2. Los respectivos Proveedores de Servicios serán los únicos responsables de la ejecución de los Servicios de Viaje contratados, incluyendo cualquier defecto, si lo hubiera. En particular, MiGFlug no se responsabiliza de los cambios en los Servicios de Viaje que se produzcan tras la firma del Contrato de Agente entre el Cliente y los Proveedores de Servicios.

8 – Varios
Los Clientes autorizan a MiGFlug a transmitir sus datos personales a los respectivos Proveedores de Servicios para la contratación de los Servicios de Viaje reservados. Son conscientes de que dichos datos personales podrían transmitirse a otros países y, desde allí, a países cuyas normas de protección de datos no son comparables a las de Suiza.

Toda la relación jurídica entre MiGFlug y los Clientes se regirá e interpretará exclusivamente de conformidad con el derecho sustantivo suizo, en particular por los artículos 394 y siguientes del Código Suizo de Obligaciones [«Schweizerisches Obligationenrecht – OR»], relativos a las normas de mandato. El fuero exclusivo será Zúrich, Suiza.

Si una disposición de estas Condiciones Generales fuese nula o inválida, la validez de las demás disposiciones no se verá afectada. En lugar de la disposición nula o inválida, se considerará convenida una disposición legalmente admisible que represente con mayor precisión los fines contractuales.